Dura da amare

È duro se ti chiedo di amarmi così?

Io ci sono e non ci sono davvero

Sono più e meno di niente

È duro se ti dico di chiamarmi per augurarmi il buongiorno anche se non sono sicura che risponderò?

È duro se ti chiedo di prenderti cura di me quando sono la prima a non prendermi cura di me stessa, quando non riesco a convincermi a mangiare, a sorridere, nemmeno a respirare?

È duro se ti chiedo di amarmi così?

So di essere dura da amare, lo so davvero.

Finirò per prendere più che dare.

Sono più erba che fiore.

Più crisalide che farfalla.

Più giorni brutti che belli.

Più zone grigie che sane.

Più niente che qualcosa.

È duro se ti chiedo di amarmi così?

******

Traduzione di Maria Luisa Vezzali

Link all’originale inglese

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *